Open Educational Resources in your Own Language, in your Way

Opening up education and Open Educational Resources (OER) are moving higher on the educational agenda for many countries across Europe and becoming a priority. No longer at the periphery of mainstream education, OER are entering the global mainstream in education.1 However, the uptake of OER in languages which are less used than the world languages, in particular English, is lagging. 

Recognizing the importance for nations to adopt Open Educational Resources in their own language, it is recommended for governments to:


- Adopt national policies in support of Open Educational Resources in less used languages. 

- Facilitate in partnership with private, public and the educational sector, market places and collaborative arenas for quality OER. 

- Take the leadership in facilitating the development of open frameworks and standards to ease the ability of OER repositories and systems to work together (provide and accept educational content, compatible applications and contextualised services). 

Open Educational Resources offer an exclusive advantage when compared to other educational resources. The characteristics of OER to retain, reuse, revise, remix and redistribute are numerous because they: 

- Allow legal extensive use of the resources free of charge. 

- Enable increased and low cost access to education. 

- Enable increased quality assurance for the learning materials used by learners. 

- Enable innovation, creativity and sustainable use. 

- Enable the rapid development of courses and programmes. 

- Lower the cost of delivering online and blended learning. 

- Make available high quality materials at any time when delivered online. 

Models & Guides
Thursday, January 1, 2015 (All day)
LangOER consortium, International Council for Open and Distance Education (ICDE)
Monique Udnaes, Gard Titlestad, Øystein Johannessen
No votes yet